13 coisas que você não sabia sobre o ano novo no Japão
Feriados
Kiyomi é uma ex-farmacêutica canadense que agora vive no Japão, onde gosta de estar imersa em suas raízes japonesas.

O Ano Novo no Japão é um grande negócio. Conheça algumas das tradições aqui!
Jase Bloor via Unsplash; Canva
Quando solicitado a descrever a véspera de Ano Novo no Ocidente, você pode evocar a imagem de uma festa com amigos e uma mesa forrada de canapés ou pizza. Muitos apreciam coquetéis, cerveja e vinho em um concerto ao ar livre com contagem regressiva para a meia-noite. A celebração dura uma noite, e muitos dormem e tentam se recuperar da ressaca no dia seguinte. O trabalho geralmente é retomado no dia seguinte.
Depois de tanto esforço para comprar presentes, enviar cartões, colocar enfeites e preparar uma grande festa para o Natal, o Ano Novo se torna um evento mais casual - uma última vez para aproveitar as férias e se livrar do estresse do passado. ano.
Por outro lado, no Japão, o Ano Novo tem precedência. O Natal é como qualquer outro dia; as pessoas vão trabalhar normalmente. Talvez eles comam um balde especial de Kentucky Fried Chicken ou peguem um bolo de Natal no caminho de casa para comer com a esposa e os filhos. Casais jovens podem sair para um jantar luxuoso e romântico, não muito diferente do Dia dos Namorados do Ocidente.
O Ano Novo, por outro lado, é um evento que requer muito mais reflexão e preparação. É uma época do ano em que as viagens estão em alta no país, pois as famílias jovens visitam seus pais ou avós em suas cidades natais durante a semana. O Ano Novo é comemorado no mesmo dia que no Ocidente, mas envolve uma série de tradições específicas e importantes. 13 deles são compartilhados abaixo.
1. Limpeza, decoração e culinária começam com dias de antecedência
Uma das primeiras coisas que vêm à mente dos japoneses quando chega dezembro é osouji . Isso é semelhante à limpeza de primavera no Ocidente, quando levamos um pouco mais de tempo para limpar todos os cantos e recantos para deixar toda a casa em ordem. Enquanto a limpeza da primavera é feita para se sentir revigorado e vivo depois que o inverno passa, osouji é importante para que o Ano Novo kamisama (deuses) podem ser recebidos em casa. Estes são os deuses que trazem felicidade e boa sorte no próximo ano.
Uma vez que o osouji é feito, as decorações especiais de Ano Novo são colocadas. Isso é para que os deuses possam encontrar sua casa e serem recebidos nelas. Tanto o osouji quanto a decoração costumam ser feitos até o dia 28 de dezembro, já que o dia 29 é considerado um dia de azar, e também porque muitas empresas fazem do dia 28 o último dia para terminar o trabalho do ano antes dos feriados. O último dia para fazer tudo é no dia 30, já que o dia 31 é considerado um pouco tarde demais e rude com o kamisama.
Por fim, a preparação para a festa de Ano Novo também exige planejamento, especialmente para aqueles que estão fazendo suas próprias osechi caixa. Esta caixa de várias camadas contém alimentos que duram alguns dias para que ninguém precise cozinhar no dia de Ano Novo. Cada parte da refeição tem um significado especial que ajudará a trazer boa sorte à família no novo ano (mais sobre isso mais tarde). É bastante elaborado com muitos pratos e cores diferentes dispostos na caixa.
2. As pessoas mandam cartões postais de ano novo
No ocidente, é comum as pessoas passarem o tempo escrevendo e enviando cartões de Natal, porém, no Japão, nengajo , ou cartões postais de Ano Novo são escritos. Muitas vezes, é uma tarefa enorme, porque eles não são apenas enviados para amigos e familiares, mas também para colegas de trabalho, chefes e qualquer outra pessoa a quem você esteja em dívida. Esses cartões postais são enviados aos correios antes do Ano Novo, então os pobres funcionários dos correios os entregam todos de uma vez no dia 1º de janeiro.
3. Pessoas participando de festas de fim de ano (Bounenkai)
Bounenkai , ou festas de fim de ano no Japão são muito parecidas com as festas de Natal da empresa ou os encontros de dezembro que você teria com colegas de trabalho ou amigos. Muitos restaurantes atendem a esses bounenkai com refeições especiais e pacotes de jantar à vontade. Como as festas de Natal, elas geralmente acontecem com semanas de antecedência antes da véspera de Ano Novo chegar. Em vez de comemorar o Ano Novo, essas festas são destinadas a celebrar o ano que passou e transmitir a expectativa de nos vermos novamente no ano novo.
4. As pessoas dão presentes de fim de ano (Oseibo)
Dirija-se a qualquer loja de departamentos ou até mesmo mercearia no Japão quando o final do ano se aproxima, e você encontrará coleções especiais de presentes em caixas (semelhantes a cestas de presentes), sendo vendidas. Pode ser qualquer coisa, mas os alimentos parecem ser os mais populares, desde latas de cerveja de edição limitada até biscoitos e bolos, frutas caras, bolachas de arroz japonesas, uma variedade de pacotes de presuntos, cafés instantâneos, etc. oseibo , e são presentes dados a pessoas a quem você gostaria de agradecer por seu apoio ou ajuda durante o ano. No passado, os receptores eram colegas de trabalho, clientes, chefes e professores, porém mais recentemente a lista foi estendida a amigos e parentes, ou qualquer pessoa a quem você gostaria de agradecer. É costume continuar enviando oseibo todos os anos para essa pessoa depois de começar. Muitas lojas lançam catálogos para facilitar a escolha e a busca pelo oseibo certo.
5. Decorações de Ano Novo têm significados importantes
As decorações de Ano Novo no Japão não são apenas para deixar todos no clima da celebração, elas têm um propósito especial. Existem três decorações principais que são usadas em todo o Japão (além das que dependem da região).

Um dos muitos designs de shimekazari
foto do autor
Shimekazari
Shimekazari parece um barbante que é torcido e amarrado em círculo como uma coroa de flores. A história vai que Amaterasu okami , uma poderosa deusa do sol, ficou com raiva de seu irmão mais novo um dia. Ela estava tão farta que se escondeu em uma caverna escura, e toda a terra ficou escura. Os outros deuses, na tentativa de atraí-la, começaram a dançar e se serviram de saquê na frente da entrada da caverna. O plano deles funcionou, e quando a deusa do sol saiu para ver o motivo de toda aquela comoção, os outros deuses bloquearam a entrada e amarraram uma corda, que parecia um shimekazari, para garantir que ela não pudesse voltar. o shimekazari é pendurado nas entradas das casas no Japão, eles afastam a má sorte e convidam os Toshigami (kamisama do Ano Novo) para a casa para a celebração do Ano Novo.
Kadomatsu
A seguir é o kadomatsu , que geralmente consiste em um arranjo de bambu e pinho em pé em uma base. Matsu , ou pinheiro, é uma árvore que cresce bem e forte durante todo o ano e, portanto, é um sinal de vida longa. Matsu também é a palavra para o verbo 'esperar', e neste caso é a espera dos deuses chegarem à casa. Também está associado ao verbo matsuru , para orar ou adorar. O bambu cresce forte e dura muito tempo, mas também cresce rapidamente, por isso é considerado um sinal de prosperidade e vitalidade. Quando as divindades passam a residir no kadomatsu acredita-se que seja um sinal de sucesso, força e boa sorte.
Como esses dois itens representam as divindades domésticas que protegem a família ao longo do ano, o kadomatsu e o shimekazari não devem ser jogados no lixo após o término da celebração. Eles geralmente são mantidos em exibição por cerca de uma semana antes de serem queimados em uma cerimônia cerimonial. dondoyaki (pode ser chamado de algo diferente dependendo da região). Ao queimá-los, os espíritos e deuses são enviados para o mundo celestial, e a calamidade e os espíritos malignos são expulsos. Fazer isso garante um ano inteiro de boa saúde e prosperidade.

Uma versão simples de kagami mochi comprada em uma mercearia
foto do autor
Kagami Mochi
Por último é o kagami mochi . Esta decoração é a minha favorita porque é consumida após o fim da celebração do Ano Novo. Consiste em duas rodadas empilhadas de mochi (bolinhos de arroz glutinoso) e um daidai frutas cítricas no topo. Sua finalidade também é atuar como um local onde os deuses acolhidos possam residir durante a celebração. Representa seus espíritos que eles compartilham com a família e toda a felicidade e bênçãos para o novo ano. Estes são os espíritos que fornecem força de vontade e vitalidade.
Como o mochi fica lá durante os feriados, ele endurece (os comprados na loja já vêm no estado endurecido), então alguns dizem que o mochi traz dentes fortes. Com dentes fortes, pode-se comer qualquer coisa e alcançar uma boa saúde para o ano. O daidai é um símbolo de prosperidade para as gerações vindouras na casa, pois a palavra daidai significa 'geração após geração'.
Kagami em inglês significa espelho, então por que espelho mochi? Há muito tempo, os espelhos eram redondos, itens de cobre que refletiam a luz do sol. Agora lembre-se que um dos kamisama importantes era o deus do sol. Acreditava-se que os deuses poderiam residir nesses espelhos, portanto, a forma do mochi se assemelha à dos espelhos de cobre. A razão pela qual existem dois mochi (um grande e um pequeno) empilhados juntos é que eles representam a lua e o sol, as sombras e a luz do sol, em outras palavras, a harmonia. Tradicionalmente, o mochi é colocado em um suporte de oferendas chamado sanpo junto com outros objetos de significado, mas hoje em dia é mais fácil comprar um conjunto que inclui o mochi, daidai (geralmente de plástico) e uma fita vermelha e branca, tudo em um suporte.
Em algumas regiões, pilhas menores de mochi são colocadas ao lado da maior para representar toda a família. Ao lado disso fica um pouco de carvão para representar um fogo que nunca morre (fogo e calor são importantes na vida cotidiana). PARA odiar ou castanhas são colocadas para que as dívidas possam ser kurimawashi ou pago. Konbu (kelp) é para a felicidade, uma vez que se assemelha à palavra para isso, yorokobu . Algumas regiões do Japão têm kazarizumi onde o carvão é embrulhado com konbu.
6. As celebrações consistem em momentos de silêncio com a família
Festas animadas são a imagem da passagem de ano no ocidente. Seja em um restaurante, na casa de um amigo ou em um show, muitas pessoas gostam de comemorar o ano novo com um estrondo. Os japoneses, por outro lado, consideram o Ano Novo um momento importante para passar com a família, assim como o Ocidente pensa sobre o Natal. Embora haja concertos especiais de gala de Ano Novo, como o longa Kohaku Uta Gassen , (uma competição entre músicos femininos e masculinos), a maioria das famílias assiste a isso na TV em suas próprias casas, junto com muitos outros especiais de Ano Novo, de shows musicais a shows de comédia e variedades. A maioria das lojas e restaurantes estão fechados, então a única opção é passar a noite comemorando com os entes queridos.

Envelope Otoshidama
foto do autor
7. Dinheiro (Atoshidama) é dado e recebido no dia de ano novo
No ocidente, apenas o Natal está associado à oferta de presentes, no entanto, no Japão, presentes em dinheiro ou otoshidama também estão associados ao Dia de Ano Novo. O dinheiro é colocado em um pequeno envelope e geralmente é dado às crianças, mas algumas empresas também podem dar otoshidama a seus funcionários, especialmente se os bônus não forem entregues.

Soba Toshikoshi coberto com tempura de camarão
foto do autor
8. A véspera de Ano Novo é comemorada com uma tigela de macarrão
Tipicamente sala , ou macarrão de trigo sarraceno, são os macarrão de escolha para isso. Há duas razões pelas quais se pensa que esta tradição surgiu. A primeira é que o macarrão soba quebra facilmente após a fervura, então comê-lo é pensado para 'quebrar' a continuação de qualquer má sorte do ano passado, e o Ano Novo pode ser recebido com uma ardósia limpa. Há muita preferência individual sobre se deve ser comido à tarde, no jantar ou pouco antes da meia-noite, desde que seja consumido em 31 de dezembrorua, diz-se que a má sorte não vai continuar no próximo ano. A segunda razão para comer macarrão é que eles são longos e simbolizam vida longa. Neste caso, o macarrão comido não precisa ser soba e algumas pessoas optam por ramen.
9. O coração é purificado com o toque de um sino do templo (Joya no Kane)
Os templos budistas podem ser encontrados em todo o Japão, e os maiores estão ocupados na véspera de Ano Novo com uma longa tradição de tocar um grande sino 108 vezes antes da meia-noite se aproximar. Se você visitou muitos templos no Japão, provavelmente notou um sino grande e talvez até tenha tocado um, balançando o pesado poste de madeira pendurado no sino de metal. Produz um gongo enorme que ecoa e ressoa por todo o corpo. A razão pela qual os templos tocarão este sino 108 vezes na véspera de Ano Novo é porque acredita-se que existam 108 paixões mundanas; os 4 principais sendo desejo, raiva, ciúme e obsessão. Todos eles causam sofrimento e problemas ao longo da vida, então o toque do sino é dito para se livrar do sofrimento e começar o Ano Novo com mente e corpo claros.

Mini caixa de osechi caseira
foto do autor
10. Alimentos de Ano Novo (Osechi) têm significados específicos
A comida consumida no dia de Ano Novo geralmente inclui osechi em vez das sobras de pizza que você pode ver no Ocidente. Esta é a comida que é comida com as divindades visitantes como uma oferenda aos deuses, enquanto fazem desejos para o próximo ano. Compartilhar com a divindade ajuda a realizar os desejos. Com um propósito tão importante, você gostaria de escolher alimentos com significado especial. Antigamente, osechi também era comido como agradecimento pelas colheitas e colheitas. Compunha-se de comida local, mas à medida que os tempos mudaram, o osechi tornou-se mais gourmet, usando os melhores ingredientes nacionais e importados. Tradicionalmente, os três primeiros dias do ano eram feriados para todos, inclusive para as donas de casa, que ficavam livres de fazer o trabalho doméstico. Afinal, você não gostaria de usar uma faca se isso significasse que estaria cortando sua boa sorte, e você não gostaria de lavar roupa se isso significasse que você está lavando sua boa sorte! É por isso que osechi é principalmente comida que pode ser preparada com antecedência e dura alguns dias.
Os alimentos Osechi geralmente são armazenados e apresentados em uma caixa de várias camadas para simbolizar o acúmulo de felicidade ou coisas a serem celebradas. Cada um contém uma variedade de pratos que têm seus próprios significados (as tradições podem variar de acordo com cada região).
Camada superior: aperitivos
- Kamaboko vermelho e branco (bolos de peixe): acredita-se que a cor vermelha elimina o mal e também simboliza a felicidade. Branco significa pureza, santidade e sacralidade. A forma de meia lua é adequada, pois parece hatsuhinode (o primeiro nascer do sol do ano). Como este nascer do sol só acontece uma vez por ano, é comemorativo e representa esperança de boa saúde e boa sorte para o ano.
- Datemaki : parece um bolo enrolado, mas na verdade é uma omelete enrolada feita de ovo levemente adocicado e pasta de peixe. Parece a forma de um pergaminho usado há muito tempo, contendo informações para os estudiosos estudarem. Portanto, diz-se que o datemaki aumenta a sabedoria e o conhecimento. Os alunos vão comer datemaki na esperança de tirar boas notas na escola. Acredita-se que a palavra datemaki venha de tâmara , a palavra para uma pessoa elegante. O datemaki é um pouco mais gourmet e extravagante em comparação com a omelete enrolada regular ou tamogoyaki , assim como a datesha está mais na moda em comparação com a pessoa comum.
- Konbumaki (alga enrolada e recheada): konbu também pode ser chamado kobu , que faz parte da palavra yorokobu significado de ser feliz. Comer konbumaki deve trazer boa sorte.
- Kurikinton (pasta de castanha doce): a cor dourada é importante aqui, representando a sorte nas batalhas de ganhar e perder, dinheiro, riqueza e riqueza.
- Nishikitamago (feito separando as claras e as gemas dos ovos cozidos, ralando cada um, temperando com sal e açúcar e cozendo a vapor numa terrina de camadas): A palavra nishiki tem duas origens, uma significando duas cores (neste caso, embora amarelo e branco, têm representam a auspiciosidade do ouro e da prata), o outro vem da palavra para fios de ouro e prata usados em ricos tecidos de brocado. Assim, o nishikitamago também é comido para aumentar a riqueza e as riquezas.
- Kazunoko (ovas de arenque): as ovas de arenque são compostas por um conglomerado de vários ovos minúsculos que representam a continuação da família através do nascimento de muitos filhos saudáveis.
- Tadzukuri (anchovas secas e cristalizadas): as sardinhas japonesas costumavam ser adicionadas aos campos de arroz como fertilizante, então comer este prato era um desejo de colheitas abundantes. Este dia, no entanto, é comido como um desejo de prosperidade.
- Kuromame (feijão preto cozido em caldo doce e salgado): por causa da cor escura, dizia-se que comê-los escurecia a pele, o que era sinal de um corpo forte e saudável para os agricultores que trabalhavam ao sol o dia todo. Kuromame hoje é dito para trazer boa saúde.
- Tatakigobou (raiz de bardana): o gobo é um vegetal de raiz que cresce direto no solo e é sólido e forte, então comê-lo é garantir uma base sólida para sua casa.
Segunda camada: Umi no Sachi (Tesouros do Mar)
O caractere de sachi tem o significado de boa sorte, felicidade e fortuna, então você pode ver por que os frutos do mar entram no cardápio do Ano Novo. O Japão tem tantos pratos de peixe de Ano Novo que variam dependendo do peixe regional, mas aqui estão alguns dos mais comuns.
- Buri (yellowtail): os peixes de rabo amarelo são apenas chamados enterrar uma vez crescidos e amadurecidos (têm outros nomes de acordo com a fase da vida). Comer buri representa conseguir uma promoção ou avançar na vida.
- Ou (dourado): não se come apenas no Ano Novo, mas pode ser visto em qualquer grande festa. A palavra tai faz parte da palavra omedetai que significa auspicioso e feliz.
- Camarão: eles crescem antenas longas e têm costas arredondadas que foi comparado aos homens com suas longas barbas de muito tempo, e os idosos com suas costas arredondadas. O significado mais conhecido de ter camarão é como um sinal de longevidade. Os camarões também perdem suas conchas, então também podem representar o renascimento e a continuação da vida.
Terceira camada: Yama no Sachi (Tesouros das Montanhas)
Isso geralmente inclui vegetais nimono (legumes cozidos em um caldo saboroso) com ingredientes como:
- Renkon (raiz de lótus): este vegetal tem vários buracos que percorrem todo o comprimento, representando um futuro desobstruído e uma esperança de que as coisas corram bem.
- Sato-imo (taro): cresce em cachos de batatinhas, representando uma prole abundante e continuação da família.
- Gobo (raiz de bardana): isso foi explicado anteriormente, mas além de uma base sólida para a casa, também representa a continuação de gerações e a felicidade da família porque cresce muito no chão.
- Kuwai (lâmpadas de ponta de seta): preparadas com uma parte do broto ainda presa, isso sinaliza uma esperança de crescimento e avanço na vida.
Quarta camada: Yo no Ju
O caractere para o número quatro é substituído por outro caractere de mesma pronúncia, já que um para quatro é azar (escrito como 与の重 em vez de 四の重). Esta camada contém alimentos em conserva ou em conserva.
- Kouhaku Namasu (tiras finas de daikon e cenoura em conserva com sal, açúcar e vinagre): as cores e os fios parecem aqueles que compõem um mizuhiki , um cordão decorativo japonês visto em ocasiões especiais. Este prato representa um desejo de paz e tranquilidade.
- Kikka-kabu (Nabo Japonês): é delicadamente cortado de tal forma que se assemelha a um crisântemo (uma flor comemorativa) e é tingido com um pouco de vermelho para incluir as cores vermelho e branco que são encontradas em decorações em muitas ocasiões auspiciosas.
- Kohada Awadzuke (peixe em conserva guarnecido com painço amarelo); kohada é o nome do konoshiro peixe quando ainda é pequeno logo após o nascimento, então este prato é comido na esperança de uma promoção ou progredir na vida. O painço é tingido de amarelo para representar prosperidade e abundância.
Quinta camada: curinga
A quinta camada pode ser preenchida com qualquer coisa, como os favoritos da família, ou pode ser deixada vazia para abrigar a sorte dada pelos deuses.
Embora hoje em dia muitas caixas de osechi contenham apenas 3 camadas e não haja uma distinção clara do que é colocado em cada camada, o significado dos pratos e a estética de cada caixa continuam sendo importantes.

Ozônio
foto do autor
Ozônio
Mais um prato importante consumido no dia de Ano Novo é ozônio . Dependendo da região do Japão, os ingredientes desta sopa diferem, no entanto, a única coisa que permanece constante é que contém mochi ou bolo de arroz (até mesmo a forma do mochi depende da região). Diz-se que os ingredientes fervidos são uma oferenda aos deuses do Ano Novo e que comer ozoni feito pelo primeiro fogo (primeiro uso do fogão do Ano Novo) é boa sorte. Para os agricultores é comido como um símbolo de gratidão pelas colheitas do ano anterior e de esperança de uma colheita abundante no próximo ano.

Carne Wagyu Sukiyaki
foto do autor
Wagyu
Muitas vezes, para acompanhar o osechi, as famílias vão ostentar um bom wagyu e comê-lo no estilo sukiyaki ou comprar patas de caranguejo para comer como shabu-shabu (ambos são tipos de pratos quentes). Sushi (delivery ou take away) também é uma festa de Ano Novo comum.


Sukiyaki
1/2Os pauzinhos usados para comer a refeição de Ano Novo também têm um significado especial. Eles são afunilados em ambas as extremidades (os pauzinhos regulares são afunilados apenas na extremidade que entra na boca). Um lado é para comermos e o outro lado é para os deuses do Ano Novo.

Hatsumode multidões no Santuário Atsuta
foto do autor
11. O dia de ano novo não é um dia para dormir
O Ano Novo é o dia em que você comemora um ano de idade, por isso representa um marco, e é por isso que é um dia tão importante; um novo começo ou um renascimento. No Japão, há muitos eventos que podem ocorrer. Por exemplo, os japoneses têm uma palavra para o primeiro nascer do sol do ano, hatsuhinode . Algumas pessoas farão uma viagem especial logo antes do nascer do sol para que possam testemunhar o belo evento. Hatsumode é a palavra para a primeira visita ao santuário do ano. Isso é importante para que se possa orar por um bom ano. Embora esta visita não tenha que ser feita no dia de Ano Novo, muitos santuários fazem dela um evento especial com decoração de Ano Novo e em alguns dos santuários maiores há barracas de comida semelhantes a um matsuri ou festa.
12. Há jogos tradicionais de ano novo
Essas tradições estão se perdendo lentamente à medida que as crianças passam cada vez mais tempo brincando em ambientes fechados, no entanto, pode haver algumas famílias que ainda participam takoage (empinar pipa), ou hanetsuki (um jogo com uma raquete decorada e uma bola com penas semelhante a um passarinho de badminton).


Nanakusakayu
1/213. A Celebração Continua Mesmo Depois do Ano Novo
As tradições do Ano Novo não terminam depois de primeiro de janeiro. Por exemplo existe o fukubukuro . Quando as lojas reabrem no ano novo, geralmente têm grandes vendas, onde podem vender fukubukuro, bolsas vendidas a um preço fixo que contêm uma variedade de produtos das lojas. O preço é significativamente mais barato do que você pagaria em comparação com a compra dos produtos individualmente. O único problema é que você não pode ver o que está na bolsa antes de comprá-la.
Shinnenkai é um evento que pode acontecer a qualquer momento em janeiro (e às vezes até fevereiro) e pode ocorrer mais de uma vez. É basicamente um encontro com colegas de trabalho, amigos, membros do clube, etc. para uma festa de boas-vindas ao Ano Novo. Espera-se sucesso para a empresa ou clube e boas relações contínuas com os amigos.
Nanakusakayu é um prato feito em casa e comido no dia 7 de janeiro. É um mingau de arroz contendo 7 ervas japonesas. Diz-se que comê-lo afasta o mal dos primeiros botões do início da primavera e é uma esperança de boa saúde. As ervas são realmente conhecidas por serem boas para o intestino e o prato é bastante leve, o que o torna perfeito depois de se deliciar com alimentos ricos durante as férias.
O kagami mochi as decorações colocadas nas casas antes do Ano Novo são finalmente abertas e comidas no dia 11 de janeiro (essa data pode variar dependendo da região). Os espíritos divinos do Ano Novo viviam no mochi durante as férias, então, ao comer o mochi, o poder dos espíritos é compartilhado e representa boa saúde para a família da casa. Quando aberto (a palavra ‘quebrado’ não é usada porque é considerada má sorte), uma faca não deve ser usada, pois cortar o mochi estaria associado ao seppuku (suicídio ritual) e representa má sorte. Em vez disso, um objeto semelhante a um martelo é usado para abri-lo, ou hoje em dia existem pequenas versões que podem ser aquecidas e comidas como estão.
Feliz Ano Novo!
Se você tiver a chance de vir ao Japão durante as comemorações do Ano Novo, não deixe de visitar seus amigos japoneses ou fazer uma homestay para que você possa ter a experiência completa desta importante ocasião no Japão, caso contrário, você se encontrará sozinho nas ruas atipicamente tranquilas da cidade, onde poucas lojas estão abertas. É realmente um evento familiar alegre pelo qual as pessoas ficam animadas, assim como os ocidentais se sentem em relação ao Natal.
Este conteúdo é preciso e fiel ao melhor conhecimento do autor e não pretende substituir o aconselhamento formal e individualizado de um profissional qualificado.