Como endereçar corretamente um envelope para um cartão

Mensagens De Cartão De Felicitações

Robin é educador e trabalha na publicação online. Sua missão é remover apóstrofos em etiquetas de endereço.

Aprenda como endereçar envelopes com a gramática correta e certifique-se de seguir as diretrizes do Serviço Postal dos EUA.

Aprenda como endereçar envelopes com a gramática correta e certifique-se de seguir as diretrizes do Serviço Postal dos EUA.

Como endereçar corretamente cartões de Natal, aniversário e feriados

Abaixo está uma lição rápida e fácil sobre como endereçar um envelope ou cartão para o Natal ou qualquer outro feriado ou ocasião. As regras são fáceis de lembrar e, seguindo-as, você pode evitar uma grande gafe gramatical.

Etiquetas de endereço adequadas para uma variedade de situações

SituaçãoForma correta de endereço

Casado, endereço informal

Jane e John Doe

Casada, endereço informal, ela usa nome de solteira

Jane Kelly e John Doe

Casado, endereço formal

Sr. e Sra. Doe

Casada, ela usa nome de solteira

Sr. John Doe e Sra. Jane Kelly

Casada, usa nome de solteira, com filhos

A Família Doe/Kelly ou A Família Doe e Kelly

Solteiro, morando junto

Sr. John Doe e Sra. Jane Kelly

Quando ela supera o marido (cargo eleito ou oficial militar)

Senadora Jane Kelly e Sr. John Doe

Quando ela supera o marido (grau profissional ou educacional)

Dra. Jane Doe e Sr. John Doe

Ambos os médicos (Ph.D. ou Médicos)

Drs. Jane e John Doe ou Dr. Jane Doe e Dr. John Doe

Ambos os médicos (Ph.D. ou Médico), ela usa nome de solteira

Dra. Jane Kelly e Dr. John Doe

Um juiz

O Honorável Kelly e o Sr. John Kelly

Não faça isso!

O maior erro ao endereçar um cartão é usar um apóstrofo no sobrenome do destinatário.

O maior erro ao endereçar um cartão ou envelope

O maior erro que vejo ao escrever um endereço em um cartão é o uso indevido do apóstrofo. Apóstrofos mostram posse. Você está se dirigindo a toda a família (um plural), não a algo que eles possuem.

Alguns podem dizer que você pode estar se referindo à casa quando usa um apóstrofo em um rótulo, por exemplo, The Edmondson's [casa]. O problema é que você não escreve para uma casa, mas para quem mora na casa. Sua melhor aposta não é apóstrofo.

Aqui está um exemplo básico de um endereço descomplicado:

A maneira correta de endereçar um envelope!

A maneira correta de endereçar um envelope!

Endereçamento de um envelope: nomes que terminam em S, SH, CH, X ou Z

Fica um pouco mais complicado quando você tem nomes que terminam com as letras S, SH, CH, X ou Z. Nesses casos, você adiciona um 'es' para se referir a toda a família.

Lembre-se, The Vix's ou Jones's está incorreto!

Endereçando um cartão: Quando um nome termina em S, adicione um

Endereçando um cartão: Quando um nome termina em um S, adicione um 'es' ao final. Não adicione um apóstrofo.

Se adicionar um 'es' ao final do sobrenome, você pode usar 'Família' em vez disso

Se adicionar um 'es' ao final do nome da família soa estranho, então você pode endereçar a carta para 'The Jones Family'.

Outra opção é não criar um plural no nome, mas usar a palavra

Outra opção é não criar um plural no nome, mas usar a palavra 'Família'.

A maneira correta de escrever um endereço de caixa postal

Endereçar um envelope para uma caixa postal é simples: faça a mesma coisa que você faria para um endereço residencial, exceto colocar o número da caixa postal onde o endereço da rua iria. Aqui está um exemplo de uma etiqueta de endereço de caixa postal.

Como endereçar um envelope com uma caixa postal.

Como endereçar um envelope com uma caixa postal.

Como endereçar um cartão para um médico ou reverendo

Se você precisar endereçar um cartão ou envelope a um médico ou reverendo e preferir endereçá-los formalmente, o seguinte está correto: Sr. e Dr. Walker

Como endereçar um envelope a um médico.

Como endereçar um envelope a um médico.

A maneira correta de se dirigir a um reverendo em um envelope.

A maneira correta de se dirigir a um reverendo em um envelope.

Como endereçar um envelope com vários sobrenomes

Muitas mulheres mantêm seus nomes de solteira depois de casadas, então muitas famílias agora têm mais de um sobrenome.

Observação: Normalmente, não importa qual nome vem primeiro no envelope, exceto quando um dos cônjuges 'supera' o outro - então a pessoa com o posto mais alto deve ser listada primeiro.

Como endereçar um envelope para um casal com sobrenomes e filhos diferentes

Enviando um envelope para um casal com sobrenomes e filhos diferentes.

Enviando um envelope para um casal com sobrenomes e filhos diferentes.

Enviando um cartão para um casal que não tem filhos

Endereçando um envelope para um casal sem filhos.

Endereçando um envelope para um casal sem filhos.

Mais dicas úteis para endereçar envelopes

O Serviço Postal dos Estados Unidos dá as seguintes diretrizes:

  • Além do CEP + 4, a pontuação pode ser omitida do bloco de endereço.
  • Os nomes das cidades devem ser escritos completamente.
  • Coloque um espaço entre a cidade, estado e CEP. (Dois espaços são preferidos entre abreviação de estado e ZIP.)
  • Sempre coloque o endereço e a postagem no mesmo lado da sua correspondência.
  • Em uma carta, o endereço deve ser paralelo ao lado maior.
  • Use letras maiúsculas ou maiúsculas
  • Tipo de pelo menos 10 pontos
  • Fontes de tipo simples
  • Justificado à esquerda
  • Tinta preta sobre papel branco ou claro
  • Nenhum tipo reverso (impressão branca em um fundo preto)
  • Se o seu endereço aparecer dentro de uma janela, certifique-se de que haja pelo menos 1/8 de polegada de espaço ao redor do endereço. Às vezes, partes do endereço ficam escondidas atrás da janela e as máquinas de processamento de correio não conseguem ler o endereço.
  • Se você estiver usando etiquetas de endereço, certifique-se de não cortar nenhuma informação importante. Além disso, certifique-se de que suas etiquetas estejam em linha reta. As máquinas de processamento de correio têm problemas para ler informações tortas ou inclinadas.
  • Endereços militares: locais no exterior devem conter designações APO ou FPO juntamente com a abreviação de dois caracteres 'estado' de AE, AP ou AA (AE é usado para forças armadas na Europa, Oriente Médio, África e Canadá; AP é para o Pacífico ; e AA é usado para as Américas, excluindo o Canadá) mais o CEP (por exemplo, APO AE 09001-4567); locais domésticos usam apenas o nome da cidade aprovado, conforme listado no arquivo Cidade-Estado, e a abreviação do estado e CEP.

Apenas lembra-te:

Não há uso para um apóstrofo em etiquetas de endereço. Para obter mais informações sobre como endereçar seus envelopes, visite o Serviço postal dos EUA local na rede Internet.

Perguntas e Respostas

Pergunta: Ao abordar uma reunião de classe, os rótulos devem incluir o nome de solteira da senhora?

Responda: Se ela é casada e assumiu o nome do marido, não é necessário incluir o nome de solteira. No entanto, se você quiser, eu não acho que isso seja um problema também.

Pergunta: Seria correto endereçar o envelope como: Sr. Charles & Dr. Mary Jones?

Responda: Normalmente, você se dirigiria à pessoa que 'supera' a outra primeiro, por exemplo. Dra. Mary Jones e Sr. Charles Jones. A outra opção é o Dr. e o Sr. Jones.

Pergunta: Como você se dirige a alguém que se divorciou duas vezes e os filhos usam o sobrenome do primeiro marido, mas a mãe tem o sobrenome do segundo marido?

Responda: Nesse caso, você pode ter um nome misto, por exemplo, The Smith/Johnson Family

Pergunta: Posso colocar apenas Brown Family em vez de adicionar um S no sobrenome no envelope?

Responda: Sim, não há problema em dizer 'A Família Brown'. Eu prefiro adicionar o artigo 'the', mas você não precisa.

Pergunta: Seria apropriado colocar 'John, Jane e Doe Family: ou 'John, Jane Doe and Family' em um envelope?

Responda: O primeiro dos dois seria melhor, mas acho que 'The Doe Family' é o melhor.

Pergunta: Escrevo 'The Millers' ou 'The Miller's' em um envelope?

Responda: 'The Millers' está correto. Você não precisa de um apóstrofo.

Pergunta: Como você endereça corretamente um envelope se um casal é casado e tem um filho, bem como outro filho de um casamento anterior?

Responda: Eu endereçaria o envelope:

Jane, John e Mary Smith e Lisa Brown

(Mary e Lisa sendo as crianças)

Pergunta: Você usa períodos em cartões de Natal?

Responda: Ao endereçar um cartão, você usaria um ponto final atrás das abreviações, por exemplo, Sr. Sugiro usar pontuação nas mensagens, por exemplo, Desejando a você um feriado feliz e saudável!

Pergunta: Ao enviar um cartão de melhoras para um juiz amigo, como se endereça o envelope?

Responda: A maneira correta de se dirigir a um juiz é, O Honorável (Sobrenome). Se o juiz for alguém que você consideraria um amigo/familiar muito próximo e não for uma pessoa formal, você provavelmente poderá se safar usando seu nome e sobrenome.

No entanto, pode ser uma boa ideia errar no lado mais conservador e resolvê-los conforme indicado acima. É um sinal de respeito que eles provavelmente merecem.

Pergunta: É impróprio adicionar nomes de animais de estimação? Se for adequado, como eles devem ser incluídos? Por favor, mostre um exemplo. Você lista os nomes das crianças? Se sim, mostre um exemplo.

Responda: Normalmente, os animais de estimação não são incluídos em um envelope. No entanto, se você sabe o quanto o destinatário ama seu animal de estimação e sente que gostaria que você o adicionasse, então você pode. Eu incluiria da seguinte forma: Jane e Fido Brown

Quanto aos nomes das crianças, você não precisa adicioná-los. Eu adicionaria 'família' em vez disso, por exemplo, The Brown Family em vez de Jane, John, Jim e Jesse Brown

Pergunta: Você adiciona 'o' a um nome de família?

Responda: Sim, eu adicionaria um 'the' ao início do nome da família, por exemplo, The Johnsons.

Pergunta: Como você endereçaria cartões a um casal não casado que vive junto? A mulher é divorciada e usa o nome de solteira e tem filhos que moram na casa com sobrenome diferente.

Responda: Se você tem uma família com:

1. Jane Smith

2. Os filhos de Jane Smith com o sobrenome Brown

3. John Park

Eu abordaria o cartão:

A Família Smith, Brown e Park

ou

John Park, Jane Smith e família

Pergunta: Como você escreve uma etiqueta de endereço do remetente em um envelope? É 'The Brown's' porque é a nossa casa?

Responda: Não, o endereço do remetente é para sua família e não para sua casa. O endereço de retorno deve ser 'The Browns'.

Pergunta: O que está correto, 'Família do Palácio' ou 'Palácio da Família' ao endereçar um envelope em um cartão?

Responda: Eu diria, 'A Família Palácio'.

Pergunta: Como você endereça o envelope de um cartão para um garoto de 15 anos?

Responda: Eu endereçaria o envelope com seu nome e sobrenome.

Pergunta: Como endereçar um cartão para uma mulher casada?

Responda: Depende se você acha que ela gostaria de ser tratada como uma Sra. Você tem duas opções: Sra. Jane Smith ou Jane Smith. Qualquer um funciona.

Pergunta: O que está correto: família e sobrenome ou sobrenome e depois a palavra família?

Responda: Prefiro o sobrenome e a palavra família, por exemplo, The Brown Family

Pensamentos, comentários ou perguntas?

Hannah Cuellar em 12 de novembro de 2018:

Olá! Estou em socorro. Como eu poderia endereçar um cartão para um casal (John e Jane Doe) e a sogra de John, Janet Smith? Seria:

Jane e John Doe e Janet Smith?

Obrigado!

Billy Urquhart em 28 de setembro de 2018:

Qual é a maneira correta de endereçar um envelope para a esposa de um amigo eu faria um cartão de aniversário que ela é casada

Michelle em 20 de agosto de 2018:

Oi-

Qual é a gramática apropriada para usar ao endereçar um envelope para os pais e seus filhos? Por exemplo,

Sr. e Sra. John Doe e David ou

Sr. e Sra. John Doe e David Doe?

SONY ADAMS em 16 de julho de 2018:

Bom dia Robin, É correto dizer: Sr. e Sra. Adams, ou, Sr. e Sra. James Adams.

me disseram hoje que a segunda é a maneira correta (em inglês), mas, eu realmente não gosto. Poderia confirmar qual é o melhor?

Obrigado

WL em 27 de junho de 2018:

O uso do apóstrofo + s ou apenas do apóstrofo se o nome terminar em -s- é tradicionalmente correto. O que está incorreto é a explicação errônea acima referindo-se à 'casa' de alguém. Na verdade, o apóstrofo refere-se à 'família', ou seja, as pessoas que vivem naquela casa desse nome de família. Então, o que está implícito quando você escreve 'The Kennedy's', mas não soletrado, é a casa dos Kennedy, ou seja, a família dos Kennedies.

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 19 de dezembro de 2017:

Então, a pergunta é: como você endereça um cartão quando você se casou novamente, mas você tem filhos com seu nome anterior.

Eu abordaria os nomes no cartão como seu novo sobrenome, bem como o nome de seus filhos: The Smith/Johnson Family

NICOLE em 19 de dezembro de 2017:

Como você endereça um envelope quando o destinatário se casou recentemente e adotou o sobrenome de seu novo marido, mas seus filhos moram com eles e eles têm o sobrenome de seu ex-marido.

V em 03 de dezembro de 2017:

Olá, sou divorciada e casada novamente. Eu tenho um filho do meu casamento anterior e toda vez que envio cartões de Natal, nunca sei como escrever nossas etiquetas de endereço. Mantive meu sobrenome de casada e agora tenho meu novo sobrenome. Eu mantive meu sobrenome de casada porque eu e meu ex-marido temos um filho. Eu sempre me sinto mal apenas usando nosso novo sobrenome porque sinto que meu filho não se sentiria incluído, já que ele ainda tem o sobrenome do pai (meu ex). Desculpe, eu sei que isso é confuso! Qualquer conselho é tão apreciado! Obrigada.

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 29 de novembro de 2017:

Que bom que foi útil, Sara. :)

Sara em 29 de novembro de 2017:

Obrigado pela sua resposta! gostei da sua sugestão :).

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 29 de novembro de 2017:

Olá, Sarah. Famílias misturadas podem ser complicadas! Já que seu filho faz parte da família e ele não tem o sobrenome do seu marido, eu simplificaria e endereçaria seus cartões 'The Smith and Doe Family'. Eu sei que seu nome está com hífen, mas acho que está tudo bem. Pessoalmente, acho importante que seu filho sinta que seu nome faz parte da família.

Sara em 28 de novembro de 2017:

E as famílias mistas? Na verdade, estou querendo fazer um carimbo de endereço para nossa família. Casei-me recentemente e optei por hifenizar meu nome - mantive meu antigo nome de casada porque quero compartilhar o sobrenome do meu filho e usei o nome do meu novo marido. Demorou um pouco de convencimento no início, mas meu marido entende que ter o mesmo sobrenome do meu filho. Por causa disso, temos o sobrenome do meu marido (exemplo John Doe), meu sobrenome é hifenizado para ter o sobrenome do meu marido e do meu filho (exemplo Sarah Smith-Doe) e depois o sobrenome do meu filho (exemplo Sam Smith). Então todos nós temos um sobrenome diferente. Em algum momento, poderíamos ter um filho juntos, então eles usariam o sobrenome do meu marido (por exemplo, Ann Doe). Devemos usar meu marido e meu primeiro nome? Eu não me importaria de usar a versão com hífen em nosso carimbo para incluir o nome de todos (por exemplo, Smith-Doe), mas ele não está interessado nisso porque meu nome com hífen inclui meu antigo nome de casada. Ele está bem com apenas nossos primeiros nomes, mas eu realmente quero toda a nossa família representada no selo. Qual é a sua recomendação? Isso é complicado para nós e não conseguimos chegar a um acordo. Muito obrigado!!

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 21 de novembro de 2017:

Oi Kim,

Eu recomendaria 'The Doe and Smith Family' ou 'John Smith and Jane and Sally Doe'. Pessoalmente, quando dirijo cartões a famílias com vários nomes, uso a primeira opção.

Kim em 16 de novembro de 2017:

Oi! Obrigado por isso! Mantive meu nome de solteira quando me casei com meu marido, e agora temos uma nova filha que tem meu nome de solteira. Estou orgulhoso do meu sobrenome, e estou orgulhoso de que ela tenha meu sobrenome. Estou trabalhando no nosso cartão de Natal. O que fazer? Jane Doe, John Smith e Sally Doe? Mesmo que eu esteja repetindo Doe duas vezes? Ou The Doe/Smiths, embora haja apenas um Smith? Ou A Família Doe/Smith? Ou apenas nomes próprios? Jane, John e Sally? Ou posso tentar mesclar o Doe repetido para ser John Smith, Jane e Sally Doe? Haha quantas opções! Obrigado!

Sara em 17 de julho de 2017:

Quando se trata de arquivar etiquetas e você se depara com o nome (sobrenome primeiro), você digita é como:

Nome da equipe: Capitão John Cook

Etiqueta de arquivamento: COOK, John Capt. ? isso é correto?

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 19 de agosto de 2016:

Esse endereço está correto, Bob.

prumo em 18 de agosto de 2016:

Mas todo o resto está correto?

prumo em 18 de agosto de 2016:

Por favor me diga isso está correto?

Bob Greenfield

690 Hodge Drive, PMB 984

Duncan, SC 29334

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 17 de agosto de 2016:

Oi Amy, eu me dirigiria a ela da maneira formal de casada, por exemplo, Sra. Jane Doe.

Amy em 16 de agosto de 2016:

Como endereçar corretamente um convite a uma viúva cujo marido era um Reverendo/Pregador?

Brian Jana em 17 de junho de 2016:

Propriedades de sobrenome de Jimmy

Nome Feminino (Prep)

Qualquer endereço

Qualquer Estado, CEP.

o que significa o (Prep) após o nome vindo de uma instituição financeira?

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 01 de maio de 2015:

H, Por que você não coloca o nome de sua filha na etiqueta de devolução? A parte complicada não são os nomes, mas o endereço. Eu suponho que você tenha endereços diferentes.

H em 01 de maio de 2015:

Divorciado e confuso! Como devo devolver as etiquetas das minhas filhas para o anúncio de formatura dela? Sou recém-casado e preciso incluir o nome do padrasto dela para os parentes dele?

Laura Smith de Pittsburgh, PA em 19 de novembro de 2014:

Escrevo endereços em envelopes há anos, mas isso me ensinou muito. Obrigado!

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 19 de dezembro de 2013:

Não há problema em deixar apenas seu sobrenome no endereço do remetente, embora o USPS recomende seu nome completo.

rspequeno pente em 19 de dezembro de 2013:

Tudo bem colocar apenas seu sobrenome na área de endereço do remetente?

Daciano em 13 de dezembro de 2013:

2 espaços são preferidos entre estado e código postal.

mas, seus exemplos não mostram isso.

detalhes.

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 26 de junho de 2012:

jneen29, eu abordaria o cartão:

Sr. e Sra. Doe

jneen29 em 18 de maio de 2012:

Como endereçar uma etiqueta de convite quando você não sabe o nome da esposa, mas você sabe que eles têm uma esposa?

Sr. John Doe e esposa?

Sr. John Doe e esposa?

Sr. John Doe e convidado?

louromano em 20 de março de 2012:

Ao endereçar envelopes para a família Williams, devo usar The Williams Family

Lisa W. em 17 de março de 2012:

Olá Robson,

Muito obrigado pelo seu GRANDE site. Achei que estava falando certo, mas não tinha certeza. Agora estou orgulhoso de saber que todo mundo estava errado! Eu nem vou tentar ajudá-los a encontrar o erro de seus caminhos. Fico feliz em saber que o que eu achava que estava certo, estava! Atenciosamente, Lisa em Las Vegas

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 21 de dezembro de 2011:

Olá Júlia, obrigado pela pergunta! Esta é difícil e tenho escrito meus cartões durante toda a semana e lidado com esse problema. Há muitas famílias agora que têm dois nomes; como podemos abordá-los corretamente? Uma vez que é a sua etiqueta de devolução que você está se perguntando, isso depende inteiramente de você. No entanto, acho que a família Smith/Price é uma ótima maneira de fazer isso. Boas festas!

Preço de Julie em 21 de dezembro de 2011:

Tenho uma dúvida sobre as etiquetas de devolução dos meus cartões. Eu mantive meu sobrenome e meu marido e eu temos um filho. Acabei de escrever The Smith Family, embora meu sobrenome seja Price. Estou preocupado que, se eu enviar um cartão para alguém no trabalho que só me conhece como Price, eles podem não saber de quem veio o cartão. Eu sei que poderia resolver isso cantando meu nome completo dentro do cartão, mas isso parece estranho. Devo escrever The Smith/Price Family. Não quero dar a impressão de que sou sensível com as pessoas me chamando pelo meu nome de solteira porque não sou. Só estou com preguiça de mudar. Eu sinto que isso é uma escolha pessoal, mas me pergunto o que a etiqueta diz ou o que outras pessoas nessa situação costumam fazer.

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 18 de dezembro de 2011:

VROD, sinto muito pela sua perda. Eu endereçaria o cartão, 'Tio John Smith' com obviamente o nome do seu tio.

VROD em 18 de dezembro de 2011:

Estou enviando cartões de Natal para meu tio, recentemente perdemos minha tia na semana passada, qual é a maneira correta de escrever o fechamento?

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 15 de dezembro de 2011:

Ótima pergunta: Como abordar famílias divorciadas em um cartão? Meu conselho seria continuar a dizer A Família Smith. Mesmo que o divórcio tenha ocorrido, eles ainda são uma família - especialmente se os filhos estão morando em casa ou estão na faculdade. Se o pai se mudou e você deseja enviar-lhe um cartão, eu o dirigiria apenas a ele. Uma vez que as crianças tenham seus próprios endereços, eu enviaria os cartões para cada pessoa e não usaria mais a palavra 'Família'. Obrigado pela pergunta!

Patrícia em 15 de dezembro de 2011:

Tenho enviado meus cartões de Natal para famílias com crianças como: The Smith Family. Qual é a maneira correta de resolver isso se você sabe que os pais agora estão separados, mas as crianças ainda estão morando em casa?

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 14 de dezembro de 2011:

Olá Rita,

Posso entender sua frustração. Embora sua rotulagem esteja correta, é um pouco antiquada. Tenho a sensação de que foi endereçado por alguém pensando que estava endereçando o envelope corretamente. Se você pensa em convites de casamento, essa é uma forma muito comum de etiquetar. Provavelmente teria sido melhor abordar o cartão, The Smith Family ou The Smiths, mas duvido que eles estivessem tentando ofender você. Desejo-lhe umas Boas Festas!

Rita em 14 de dezembro de 2011:

Nossa família recebeu hoje um cartão de Natal endereçado ao Sr. e Sra. John Smith e Suzie (nossa filha). Esses não são nossos nomes verdadeiros, a propósito. Estou errado em me sentir insultado porque meu nome foi completamente omitido? Meu marido acha que estou exagerando, mas acho que tenho uma reclamação válida.

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 30 de novembro de 2011:

Shirely,

Sim, está correto. O Rev. e Sra. John Doe é perfeitamente aceitável.

Obrigado, alguém! ;)

Alguém em 18 de novembro de 2011:

Só queria ressaltar que é legal como desde 5 ANOS atrás esse post foi feito; e as pessoas ainda estão comentando sobre isso!

Shirely Gene em 12 de novembro de 2011:

É apropriado endereçar um envelope para o pastor e esposa: O Rev e a Sra. John Doe? Obrigado por um site mais interessante!

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 08 de novembro de 2011:

Olá, Asharp. Você tem algumas opções com o sobrenome inglês: The Englishes, Mr. and Mrs. English ou The English Family.

Saúde!

Um agudo em 07 de novembro de 2011:

Como endereçar uma carta a uma família com o sobrenome 'inglês'?

Suniti Bahl da Índia em 29 de maio de 2011:

eu realmente não sabia que eu costumava cometer muitos erros, obrigado por corrigir

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 29 de abril de 2011:

Concordo, Randomcreative! Mais de 114.000 pessoas visitaram esta página. Se apenas um quarto deles fizer as alterações para endereçar um envelope corretamente, fico feliz!

Rose Clearfield de Milwaukee, Wisconsin em 29 de abril de 2011:

Eu sou um idiota da gramática. Erros em comunicações básicas como memes de trabalho e envelopes me deixam LOUCO! É triste que tantas pessoas não conheçam as informações deste hub, mas sei que é verdade.

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 19 de abril de 2011:

Oi Steve, sua introdução parece perfeita. Parabéns para sua filha!

Steve em 14 de abril de 2011:

Como eu apresentaria minha falecida esposa em um papel para o jantar da Honor Society do meu filho. Isso está correto? John Smith e a falecida Jane Smith? Obrigado por qualquer entrada.

Mohan Kumar do Reino Unido em 04 de abril de 2011:

Estas são dicas e dicas realmente úteis, Robin. Estou amando a série Grammar Mishaps e vou ler todas. Votado!

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 04 de abril de 2011:

Olá Jerry,

Sim, se ela estiver falando sobre vários clientes e suas famílias, você diria 'famílias dos meus clientes' ou 'famílias dos meus clientes'. (De qualquer forma está correto.) Se ela está falando sobre a família de um cliente. Ela dizia: 'família do meu cliente'.

envelopes personalizados em 10 de janeiro de 2011:

Esse erro de apóstrofo é tão difundido que me pergunto se os gramáticos deveriam simplesmente mudar as regras! Obrigado por um post útil, e uma leitura agradável!

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 05 de janeiro de 2011:

Olá Patrícia,

Eu usaria apenas o nome da criança, mas de qualquer forma está tudo bem. Obrigado por ler o Hub! Robin

Patrícia em 05 de janeiro de 2011:

Eu queria saber a maneira correta de endereçar um cartão para uma criança de um ano - ou qualquer criança para esse assunto. Usamos Miss e Mister com o nome deles, ou apenas escrevemos o nome da criança sozinho?

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 17 de novembro de 2010:

Amanda,

Obrigado pelo comentário. Mesmo que os Edmondsons sejam os donos da casa, você não está escrevendo a carta para a casa. 'Os Edmondsons' está correto. ;) Também adicionei uma seção ao Hub sobre como abordar famílias com vários sobrenomes. Ótimo comentário!

Rachel,

Cabe a você se você quiser colocar apelidos em um rótulo. O serviço postal provavelmente preferiria que você não o fizesse. Se você quiser adicionar 'tia' ou 'tio' ao nome, tenho certeza de que está tudo bem.

Kelsey,

Adicionei uma seção de caixa postal ao meu Hub se você quiser encontrar a resposta lá. Obrigado pelo comentário!

Kelly em 16 de novembro de 2010:

Eu não tenho um endereço de rua Eu tenho uma caixa postal como eu faria para lidar com isso

Rachel em 10 de outubro de 2010:

Você nunca respondeu à pergunta de Valerie.

valeria 21 meses atrás

e se for uma carta pessoal entre familiares, pode colocar apelidos, tem que colocar o sobrenome?

Amanda em 13 de janeiro de 2010:

Você mencionou que 'The Edmondson's' seria incorreto, a menos que você esteja se referindo à casa deles. No entanto, como a casa é de propriedade (possessiva) da família/pais (plural), não seria 'The Edmondsons' House' a maneira correta de escrever isso?

Além disso, você tem alguma recomendação para enviar cartões e cartas casuais para famílias com vários sobrenomes? Por exemplo. John Smith, Mary Jones-Smith e Billy e Sally Jones. A Família Smith/Jones? Estou tendo problemas para encontrar informações sobre este!

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 26 de dezembro de 2009:

Oi Mariana, você está correto. Ainda é correto endereçar um cartão dessa maneira; no entanto, prefiro usar o nome da mulher e do homem. De qualquer maneira está bem. Obrigado pelo comentário.

Mary Ann em 26 de dezembro de 2009:

Foi-me ensinado que ao endereçar um cartão a uma mulher casada desta forma: Sra. John Doe, usando o nome do marido e não o da esposa. Agora me disseram que isso está errado ou incorreto. Como você endereça o cartão ou carta de sua filha corretamente?

Obrigado

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 21 de dezembro de 2009:

bdawkins, Você não usa um apóstrofo quando está endereçando seu sobrenome. 'Dawkins' está correto. Obrigado pela pergunta!

Jeff Williams, 'A Família Williams' está correto.

Robin

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 21 de dezembro de 2009:

Gayla,

Depende de quão formal você quer seu convite. É tradicional e formal escrever: 'Sr. e Sra. Jeri Bills e Família.' No entanto, isso parece antiquado para mim. Eu prefiro, 'Sr. e Sra. Bills' ou 'A Família Bills'.

Obrigado!

Robin

Pollyannalana dos EUA em 08 de dezembro de 2009:

Boa leitura. Se a postagem continuar aumentando na mesma proporção, em breve poderemos entregar em mãos e simplesmente dizer: 'Aqui está o cartão de Natal de vocês!' Isso é o que dizemos no sul, boa chance de conseguirmos alguma comida antes de partir também.

bdawkins em 04 de dezembro de 2009:

Estou fazendo minhas etiquetas de endereço de retorno para cartões de natal e com meu sobrenome terminando em s 'Dawkins' devo usar The Dawkins'?

jeff williams em 29 de novembro de 2009:

Ao endereçar envelopes para a família Williams, devo usar The Williams Family

VivBounty do Canadá em 16 de outubro de 2009:

Anos atrás, recebíamos cartões de Natal endereçados a

Sr. e Sra. E. Jones e Fly, (Fly sendo abreviação de família)

1 nome de rua,

Cidade, ST País P0STC0DE

Um amigo me ligou perguntando quem era essa mosca? Achei histérico. Grande hub como o Natal está chegando novamente. vou tomar nota.

Gayla em 09 de maio de 2009:

Para convites, qual dos seguintes é o melhor: Família Brian e Jeri Bills, Família Brian e Jeri Bills e Família, Sr. e Sra. Brian Bills e Família, ou Família do Sr. e Sra. Brian Bills? Você realmente tem que escrever The Bills Family?

René em 28 de dezembro de 2008:

obrigado pelas orientações, embora eu tenha que mencionar que nos bons velhos tempos um dos meus professores me disse que 'colocar' deveria ser escrever não colocamos escrevemos, não me culpe, ele era um professor inteligente.

valeria em 20 de dezembro de 2008:

e se for uma carta pessoal entre familiares, pode colocar apelidos, tem que colocar o sobrenome?

Annika em 22 de outubro de 2008:

Olá,

Como posso garantir que uma carta particular que envio a uma empresa não seja aberta por um secretário, mas pela própria pessoa?

Escrevo o nome da pessoa primeiro e o nome da empresa na próxima linha ou há outra maneira ainda mais segura de garantir que a carta não seja aberta por outra pessoa?

Atenciosamente,

Annika

Amber Jean de Allston, MA em 20 de maio de 2008:

Adoro os hubs gramaticais :-) Obrigado!

dafla em 08 de março de 2008:

Ótimos cubos! Sou fanático por gramática e ortografia, tendo sido secretário corporativo por muitos anos. Fico feliz em ver outra pessoa que também está.

RTC em 21 de fevereiro de 2008:

Se você está endereçando um convite de casamento para um casal, e a mulher é uma juíza, você diz Sr. Tim e Honorável Amy Smith, ou apenas Sr. e Sra. Smith, ou outra coisa?

Mãe blogueira do Nordeste, EUA, em 18 de fevereiro de 2008:

Informação maravilhosa! É tão engraçado como algo assim gera tanto interesse. Na verdade, tenho mais problemas com a primeira linha - certificando-me de não ofender ninguém da família muito grande do meu marido. Há viúvas, mulheres divorciadas, casais com sobrenomes diferentes - nunca tenho certeza se estou tratando seus nomes corretamente. Também estou surpreso que seja recomendado usar todas as letras maiúsculas - acho que parece gritar, já que é isso que é transmitido ao escrever online. De qualquer forma, ótimas informações - obrigado por escrever isso! =)

Joni Solis de Kentwood, Louisiana, em 24 de janeiro de 2008:

Ótimo centro informativo. Obrigado por fazer e postar! Estou adicionando um link para ele em meus CDs de informações para meus clientes de logotipo.

Andréa em 19 de dezembro de 2007:

Boas férias! Ainda estou confuso sobre nomes que terminam em vogal. Os nomes da minha lista deste ano terminam em y, i e o. Qual é a maneira correta de endereçar ao adicionar o s? Obrigada!

Lorelei em 12 de dezembro de 2007:

Olá Robson! Encontrei seu artigo enquanto navegava na net. Ainda estou um pouco confuso quando se trata de endereçar envelopes. Você deve usar todas as letras maiúsculas? Com ​​o 'zip mais 4' você deve escrever todos os 9 números juntos, espaçados , ou com um traço? Exemplo: 123456789, 12345 6789 ou 12345-6789. Também com P.O. caixas você escreve PO BOX 123 ou P.O. CAIXA 123? Mais uma pergunta, desculpe :) Como estou no exterior e tenho família na América, como faço para escrever minha 4ª linha? EUA, EUA, ESTADOS UNIDOS ou ESTADOS UNIDOS DA AMÉRICA?Obrigado a quem puder ajudar!

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 10 de dezembro de 2007:

Hi Paula,

Endereçar um envelope de uma viúva pode ser difícil. Acho que dependeria da pessoa para quem você está escrevendo e do tempo que o outro significativo morreu. Se ela ainda se refere a si mesma como Sra. John Smith, então é assim que eu abordaria o cartão. Se não, eu me dirigiria ao cartão, Sra. Jane Smith, Sra. Smith ou Sra. Smith, dependendo de sua preferência. Se ela é alguém com quem você fala regularmente, pergunte o que ela prefere.

Mesmo que seja apropriado endereçar cartões, Sra. John Smith quando o Sr. Smith está vivo, eu sinto que é um pouco arcaico. As gerações mais velhas podem preferir o primeiro, mas pessoalmente eu prefiro ser o Sr. e a Sra. Smith. Isto é especialmente verdadeiro em cartas ou cartões informais. Para convites de casamento ou convites mais formais, posso entender a formalidade do Sr. e Sra. John Smith. Espero que ajude!

PAULA em 10 de dezembro de 2007:

COMO VOCÊ SE DIRIA FORMALMENTE A UMA MULHER CUJO MARIDO ESTÁ MORTO HÁ 10 ANOS?? MINHA FILHA QUER ENDEREÇAR PARA:

SRA. JOHN SMITH

ISSO APENAS PARECE ERRADO PARA MIM.

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 09 de dezembro de 2007:

Olá Holly,

Sim, ele está correto. Você não precisa de um período. Boa sorte com o resto de seus cartões!

azevinho em 09 de dezembro de 2007:

Por mais constrangedor que seja, sou graduada em inglês e recentemente tenho endereçado a linha final dos meus cartões de Natal como: 'Omaha, NE. 68144.' Meu marido me informou que a maneira correta de enviar e-mail é apenas a abreviação de duas letras sem ponto final. Isso está correto?

anjo da Terra em 09 de novembro de 2007:

Bom dia Robin e Kenny!!

Tão feliz em ver as doces palavras de Robin ainda aparecendo na tela!! Minhas bênçãos estão com você!! E Jaymee também!! Na verdade, todos vocês!! Que momento emocionante!!

Para responder à sua pergunta, muitas solicitações/formulários/compras, etc., solicitam um endereço de 'correio' (P.O.) e um endereço de 'envio' (físico)!! A menos que eu esteja realmente esperando um pacote físico em minha casa e a empresa concorde em NÃO divulgar essas informações, eu uso apenas o P.O. Caixa!

UPS/FedEX, etc. chegam apenas com o endereço físico mostrado na parte externa e o P.O. dentro da embalagem! O Serviço Postal dos EUA, assim como todos os remetentes noturnos, atendem aos pedidos de que os endereços físicos não sejam divulgados.

Para as empresas que não respeitam a lei de privacidade, forneço o 'endereço físico' da agência postal onde meu P.O. A caixa está localizada com o número da caixa sendo o número da suíte!

Tendo sido perseguido há muitos anos, a distinção é de importância crítica para mim! Vivemos em uma era de informação instantânea, graças a Deus, porque estamos vivendo disso! Há, no entanto, um lado sombrio para quem decide nos fazer mal!!

Existem pelo menos mais 10 motivos para manter seu endereço físico privado e eu vou escrever um Hub sobre eles!!

Bênçãos no seu dia!! Anjo da Terra!! ;-) Safira

Ashok Rajagopalan de Chennai em 08 de novembro de 2007:

Como de costume, aprendo não apenas com o seu hub, mas também com os comentários.

Eu dei uma olhada no comentário de jmuriset; Eu ri alto! (Somente no final do comentário, é claro!) E gostei da sua réplica! Eu vou ser seu fã e pegar seu primeiro hub quando for rebatido!

Obrigado, e tchau!

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 08 de novembro de 2007:

Ah, obrigado pelo insight Sapphire! Seus pacotes para sua casa vêm com endereço e número de caixa postal ou apenas o primeiro?

anjo da Terra em 08 de novembro de 2007:

Olá querida Robin!! Uma pessoa que mora em um condomínio fechado sem entrega de correspondência em geral teria um endereço físico E uma caixa postal!! O U.S.Postal Service só entrega para P.O. Caixas mas Fed/EX, UPS, etc. tentem entregar apenas em endereços físicos!! EU AMO o que vocês estão fazendo com HubPages!! Bênçãos dos Anjos da Terra Sempre, Graça Safira!!

Fayme Zelena Harper de Lucerne Valley, CA em 14 de setembro de 2007:

Conformistas! Sou conhecido por endereçar minhas letras triangulares em caligrafia. Enviei garrafas plásticas de refrigerante cheias de brinquedos e confetes. Os funcionários dos correios me amam e me odeiam.

Envie-me o seu endereço Barry e enviar-lhe-ei um postal. queenofdreams@gmail.com.

Barry Rutherford de Queensland Austrália em 17 de agosto de 2007:

faz anos desde que eu recebi um cartão postal!

Stacie, a diretora de Seattle em 02 de julho de 2007:

Eu deveria imprimir isso e enviá-lo para algumas das pessoas que enviam correspondência para o meu escritório. Estamos sempre recebendo envelopes com o endereço de retorno de: GP, OR. Eu não moro em Oregon, não tenho ideia de qual cidade é 'GP'. Eu posso entender algo comum como S.F., CA - mas mesmo assim, meio preguiçoso. Boa central.

Sharon em 18 de junho de 2007:

Sempre me ensinaram a escrever a cidade separada do estado. Isso mudou quando começamos os CEPs. Ninguém nunca me disse e eu tenho escrito assim por, digamos, muitos anos.

Shirley em 19 de maio de 2007:

Eu fui ensinado desde cedo na minha carreira de secretária a sempre assinar meu nome por último em cartas e cartões de felicitações/simpatias.

É correto colocar para assinar o nome do meu marido antes do meu? por exemplo. Jonty e Shirley

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 25 de abril de 2007:

Oi emily,

De alguma forma eu perdi o seu comentário, desculpe por isso. Os nomes não seguem formas plurais irregulares. O Freemans está absolutamente correto. Os nomes não devem ser alterados quando colocados no plural, exceto pela adição de 's' ou 'es'. Boa pergunta. ;)

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 20 de abril de 2007:

Olá Carissa,

Se você usar o apóstrofo, eu diria 'casa'. Se não, então eu não usaria um apóstrofo; por exemplo, The Fosters ou The Foster's House. Obrigado pelo comentário!

Carissa em 20 de abril de 2007:

Obrigado por resolver este problema porque já cometi este erro ao encomendar etiquetas de endereço. Que tal esse cenário? Eu pedi uma placa de endereço ao lado da porta da frente. Solicitei que dissesse: The Foster'sIsto está correto? Estou me referindo à casa... mas não tinha certeza se também deveria ser 'The Fosters'. Obrigado, Carissa

Emily em 12 de abril de 2007:

Isso sempre foi um problema para mim porque meu nome de solteira é Freeman e dizer 'os Freemans' parece realmente bizarro, mas certamente não seria os Freemen.

Eu uso a Família Freeman, mas existe uma regra para esse tipo de situação, onde os nomes envolvem palavras que não seguem as regras usuais de pluralização?

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 23 de março de 2007:

Olá Tracy,

Estou tentando pensar em uma razão pela qual você teria um endereço físico e uma caixa postal. A menos que seja uma caixa postal pessoal (PMB), não consigo pensar em uma razão para ter ambos em sua gravadora. Eu não usaria um endereço físico em sua linha de endereço; Eu usaria apenas a caixa postal para evitar confusão. Aqui está o site USPS.com em caixas postais: http://pe.usps.com/text/pub28/28c2_008.html#NL508_...

Espero que ajude!

Tracy em 22 de março de 2007:

Desejo incluir um endereço físico e uma caixa postal nas informações de endereço em um envelope. É verdade que se a Caixa Postal estiver abaixo do endereço físico, a entrega será feita na Caixa Postal? Acho que a regra é o que estiver logo acima da tirolesa da cidade estado será o endereço de entrega? Estou sonhando isso?

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 20 de janeiro de 2007:

Olá Larry e Jill,

Procurei seu primeiro comentário sobre escrever o nome do estado com uma vírgula e encontrei as seguintes informações em usps.com (Serviço Postal dos Estados Unidos). Eles preferem que você não escreva o nome do estado, em vez disso, use a abreviação e NÃO é necessária vírgula após o estado. Na verdade, parece que nenhuma vírgula é necessária mesmo depois da cidade. Concordo que as letras maiúsculas são as melhores. Não foi possível verificar seu último comentário, mas não faria mal fazer o que você disse. Obrigado pelos comentários. Abaixo estão as informações do USPS.com.

Nome ou linha de atenção

Companhia

Número da suíte ou apartamento

Endereço de entrega

Cidade (*): Estado (*) Código postal

Por exemplo:

JANE L MILLER

ASSOCIADOS DE MILLER

[STE 2006]

1960 W CHELSEA AVE STE 2006

ALLENTTOWN PA 18104

Máquinas automatizadas de processamento de correspondência lêem endereços em correspondências de baixo para cima e primeiro procuram uma cidade, estado e CEP. Em seguida, as máquinas procuram um endereço de entrega. Se as máquinas não encontrarem nenhuma das linhas, sua correspondência poderá atrasar ou ser desviada. Qualquer informação abaixo da linha de endereço de entrega (um logotipo, um slogan ou uma linha de atenção) pode confundir as máquinas e direcionar mal sua correspondência.

Use as seguintes diretrizes:

*Coloque sempre o endereço e a postagem no mesmo lado da sua correspondência.

*Em uma carta, o endereço deve ser paralelo ao lado maior.

*Todas em maiúsculas.

*Sem pontuação.

*Tipo de pelo menos 10 pontos.

*Um espaço entre cidade e estado.

*Dois espaços entre estado e CEP.

* Fontes de tipo simples.

*Justificado à esquerda.

* Tinta preta em papel branco ou claro.

*Sem tipo reverso (impressão branca sobre fundo preto).

*Se o seu endereço aparecer dentro de uma janela, certifique-se de que haja pelo menos 1/8 de polegada de espaço ao redor do endereço. Às vezes, partes do endereço ficam escondidas atrás da janela e as máquinas de processamento de correio não conseguem ler o endereço.

*Se você estiver usando etiquetas de endereço, certifique-se de não cortar nenhuma informação importante. Verifique também se suas etiquetas estão em linha reta. As máquinas de processamento de correio têm problemas para ler informações tortas ou inclinadas.

Larry e Jill em 20 de janeiro de 2007:

e se o estado estiver escrito, uma vírgula e um espaço ÚNICO antes do código postal. TAMBÉM se IMPRIMIR um endereço LETRAS DE BLOCO devem ser CLARAMENTE usadas com o CEP em LIMPAR NÚMEROS DE BLOCO. Os Correios usam scanners de computador, rotulagem escrita à mão desleixada custa dinheiro a todos nós!

A propósito, ao votar à distância, coloque o endereço do Condado na área de devolução para que eles possam PAGAR pelo envelope grande.

Robin Edmondson (autor) de São Francisco em 11 de dezembro de 2006:

Obrigado, Glassvisage! Boas festas!

rosto de vidro do norte da Califórnia em 09 de dezembro de 2006:

Que ideia fofa para um hub! Bom timing :) E uma boa ligação ao seu tema gramatical